Tupã - Sistema Online de Apoio a Eventos do CLAEC, III Encontro Humanístico Multidisciplinar e II Congresso Latino-Americano de Estudos Humanísticos Multidisciplinares

Tamanho da fonte: 
ESCRITURA FUNERARIA DESDE LA MEMORIA IDENTITARIA DE LOS INMIGRANTES
JENNY GONZALEZ MUÑOZ

Última alteração: 18-01-2018

Resumo


El cementerio, como el lugar de memoria que Nora explica desde su visión de la creación de sitios y soportes para evitar el olvido, y desde la perspectiva de Augé como lugar antropológico capaz de albergar elementos relacionados con aspectos ceremoniales, históricos, culturales. Luego como la necrópolis de los antiguos griegos, ya bien descrita por Ariès a partir de sus transformaciones temporales; se desarrolla como la ciudad de los muertos construida por vivos para recordar y ser recordados, e incluso tener presente la inminencia de la muerte, en la que se ve reflejada la propia configuración de la ciudad de los vivos, con franca distinción de estratificaciones sociales, donde en la parte central son ubicadas las tumbas significativas, aquellas, según Villa Mejía, pertenecientes a personajes de importancia social, económica, cultural y/o política de la localidad, y a sus alrededores cercanos las de sectores medios, siendo relegadas a las líneas más apartadas del cuadro arquitectónico las transitorias de los sectores deprimidos económicamente, los invisibilizados de nichos y gavetas. A la llegada de inmigrantes de diversas latitudes, el cementerio laico se transforma conformando una identidad multicultural; en este trabajo, por medio de una metodología etnográfica y hermenéutica, focalizada en tres tumbas: Cementerio de La Recoleta (Buenos Aires), Cementerio Municipal de Santa Vitória do Palmar (Brasil) y Cementerio Vera Cruz de Passo Fundo (Brasil), se analiza la escritura funeraria hecha por inmigrantes para eternizar la memoria de sus entes queridos, intentando entender cómo refuerzan su identidad cultural-nacional por medio del lenguaje establecido en la tumba.

Resumo:

O cemitério, como o lugar de memória que Nora explica desde a visão da criação de sítios e suportes para evitar o esquecimento, e desde a perspectiva de Augè como lugar antropológico que visa albergar elementos relacionados com aspetos cerimoniais, históricos, culturais. Logo como a necrópoles da antiguidade, bem descrita por Ariès a partir da transformação temporária; se desenvolve como a cidade dos mortos construída pelos vivos para lembrar e ser lembrados, e inclusive para lembrar a morte como algo inevitável; neste sentido, assim como a configuração própria da cidade dos vivos, tem distinção de estratificações sociais, onde na parte central estão os túmulos significativos, aqueles como diz Villa Mejía, pertencentes a personagens de importância social, económica, cultural y/ou política da localidade, nos arredores vizinhos os setores meios, sendo afastados do quadro arquitetônico aqueles dos setores menores economicamente, os invisibilizados de nichos e gavetas. Com a chegada de imigrantes de diversas latitudes, o cemitério laico transforma se conformando una identidade multicultural. Este trabalho, por meio de uma metodologia etnográfica e hermenêutica, focalizada em três túmulos: Cemitério de La Recoleta (Buenos Aires), Cemitério Municipal de Santa Vitória do Palmar (Brasil) e Cemitério Vera Cruz de Passo Fundo (Brasil), analisa a escrita funerária feita por imigrantes para eternizar a memória de seus entes queridos, tentando reforçar a sua identidade cultural-nacional por meio da narrativa estabelecida nos túmulos.


Palavras-chave


Identidade cultural; inmigrantes; escritas funerárias.

Referências


ARIES, Phillipe. El hombre ante la muerte. Taurus: Madrid, 1984.

AUGÉ, Marc. Los “no lugares”, espacios del anonimato. Una antropología sobre la modernidad. Barcelona: Gedisa, 1993.

CANDAU, Joel. Memoria e identidade. Contexto: São Paulo, 2012.

CARABALLO PERICHI, Ciro. La memoria de la muerte como patrimonio colectivo. Argos,  Caracas, v. 25, n. 49, p. 85-98, dic.  2008. Disponible en <http://www.scielo.org.ve/scielo.php?script=sci_arttext&pid=S0254-16372008000200006&lng=es&nrm=iso>   . Acceso en: 02.6.2017.

CRESPO FERNÁNDEZ, Eliecer. El lenguaje de los epitafios. Universidad de Castilla: Cuenca, 2014.

HALBWACHS, Maurice. Les cadres sociaux de la mémoire. Mouton: Paris, 1976.

KOTHE, Flávio R.  A alegoría. Ética: São Paulo, 1986.

LE GOFF, Jacques. História & Memória. UNICAMP: Campinas, 2014.

MORIN, Edgar. El hombre y la muerte. Barcelona: Kairós,  1970.

NORA, Pierre. Entre memoria e história. A problemática dos lugares. Traducción: Yara Aun Khoury. Proj. História: São Paulo (10), 1993. Disponible en:

< http://www.pucsp.br/projetohistoria/series/series1.html>  Consulta en: 04. 05. 2017

RICOEUR, Paul. Tiempo y narración I. Configuración del tiempo en el relato histórico. Traducción: Agustín Neira. Siglo XXI: Buenos Aires, 2004.


Texto completo: PDF